DENON DN-2600F Owner's Manual

Cover page of DENON DN-2600F Owner's Manual

Owner's Manual for DENON DN-2600F, downloadable as a PDF file.

We also have service manual to this model.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 29 pages
  • File size: 0.74 MB
  • Available language versions: Swedish, French, English, Spanish, Dutch, German, Italian
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
Thumbnail of page 9
background image
DOUBLE CD PLAYER
DN-2600F
FOR ENGLISH READERS
PAGE
007 ~ PAGE
027
FÜR DEUTSCHE LESER
SEITE
028 ~ SEITE
048
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
049 ~ PAGE
069
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 070 ~ PAGINA
090
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS
PAGINA 091 ~ PAGINA
111
FÖR SVENSKA LÄSARE
SIDA
112 ~ PAGINA
132
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
DN-2600F
DN-2600F
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
1
2
OPEN /
CLOSE
1
MEMO
PROGRAM
BRAKE
PITCH
PITCH BEND
KEY.
CONT. / SINGLE TIME
NEXT TR.
SEARCH
EFFECT
START
LOOP
SEARCH
SCAN
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
PRESET
A
FIL
TAP
ON/OFF
RVB
FLG
B
END MON.
0%
D
IG
I-
S
K
E
Y
B
E
N
D
+
-
REVERSE
LOOP
PITCH
PLAY/WRITE
STOP
CONT.
ELAPSED
PITCH %
ms
f
LOOP
BRAKE
PROG.
A1 B
LOOP
SAMP
DN-2600F
1
2
OPEN /
CLOSE
1
MEMO
PROGRAM
BRAKE
PITCH
PITCH BEND
KEY.
CONT. / SINGLE TIME
NEXT TR.
SEARCH
EFFECT
START
LOOP
SEARCH
SCAN
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
PRESET
A
FIL
TAP
ON/OFF
RVB
FLG
B
END MON.
0%
D
IG
I-
S
K
E
Y
B
E
N
D
+
-
REVERSE
LOOP
PITCH
PLAY/WRITE
STOP
CONT.
ELAPSED
PITCH %
ms
f
LOOP
BRAKE
PROG.
A1 B
LOOP
SAMP
DN-2600F
DN-2600F
background image
DOUBLE CD PLAYER
DN-2600F
FOR ENGLISH READERS
PAGE
007 ~ PAGE
027
FÜR DEUTSCHE LESER
SEITE
028 ~ SEITE
048
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
049 ~ PAGE
069
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 070 ~ PAGINA
090
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS
PAGINA 091 ~ PAGINA
111
FÖR SVENSKA LÄSARE
SIDA
112 ~ PAGINA
132
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
DN-2600F
DN-2600F
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
1
2
OPEN /
CLOSE
1
MEMO
PROGRAM
BRAKE
PITCH
PITCH BEND
KEY.
CONT. / SINGLE TIME
NEXT TR.
SEARCH
EFFECT
START
LOOP
SEARCH
SCAN
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
PRESET
A
FIL
TAP
ON/OFF
RVB
FLG
B
END MON.
0%
D
IG
I-
S
K
E
Y
B
E
N
D
+
-
REVERSE
LOOP
PITCH
PLAY/WRITE
STOP
CONT.
ELAPSED
PITCH %
ms
f
LOOP
BRAKE
PROG.
A1 B
LOOP
SAMP
DN-2600F
1
2
OPEN /
CLOSE
1
MEMO
PROGRAM
BRAKE
PITCH
PITCH BEND
KEY.
CONT. / SINGLE TIME
NEXT TR.
SEARCH
EFFECT
START
LOOP
SEARCH
SCAN
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
PRESET
A
FIL
TAP
ON/OFF
RVB
FLG
B
END MON.
0%
D
IG
I-
S
K
E
Y
B
E
N
D
+
-
REVERSE
LOOP
PITCH
PLAY/WRITE
STOP
CONT.
ELAPSED
PITCH %
ms
f
LOOP
BRAKE
PROG.
A1 B
LOOP
SAMP
DN-2600F
DN-2600F
background image
2
LABELS (for U.S.A. model only)
CERTIFICATION
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER
J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CAUTION:
1. Handle the power supply cord carefully
Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or
deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When
removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug
attachment and not by pulling the cord.
2. Do not open the top cover
In order to prevent electric shock, do not open the top cover.
If problems occur, contact your DENON dealer.
3. Do not place anything inside
Do not place metal objects or spill liquid inside the CD player.
Electric shock or malfunction may result.
Please, record and retain the Model name and serial number of your set shown
on the rating label.
Model No. DN-2600F
Serial No.
NOTE:
This CD player uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a
stable operation, it is recommended to use this in a room of 5 °C (41 °F) ­35 °C
(95 °F).
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCE-
DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZ-
ARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED
BY ANYONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions : (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
,
CLASS 1
LASER PRODUCT
,
,,
ADVARSEL:
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄMTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING­
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
· FOR U.S.A. & CANADA MODEL ONLY
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS
(POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD,
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
· POUR LES MODELES AMERICAINS ET
CANADIENS UNIQUEMENT
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS
UTILISER
CETTE
FICHE
POLARISEE
AVEC
UN
PROLONGATEUR UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE
SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE
INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A
DECOUVERT.
IMPORTANT TO SAFETY
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within
the product's enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
appliance.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
background image
3
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
Read Instructions ­ All the safety and operating
instructions should be read before the appliance is
operated.
2.
Retain Instructions ­ The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3.
Heed Warning ­ All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
4.
Following Instructions ­ All operating and use instructions
should be followed.
5.
Water and Moisture ­ The appliance should not be used
near water ­ for example, near a bathtub, washbbowl,
kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, and the like.
6.
Carts and Stands ­ The appliance should be used only with
a cart or stand that is recommended by the manufacturer.
6A.
An appliance and cart
combination should be
moved with care.
Quick stops, excessive
force, and uneven
surfaces may cause
the appliance and cart
combination to overturn.
7.
Wall or Ceiling Mounting ­ The appliance should be
mounted to a wall or ceiling only as recommended by the
manufacturer.
8.
Ventilation ­ The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper
ventilation. For example, the appliance should not be
situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may
block the ventilation openings; or, placed in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
9.
Heat ­ The appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances (including amplifiers) that produce heat.
10.
Power Sources ­ The appliance should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
11.
Grounding or Polarization ­ Precautions should be taken so
that the grounding or polarization means of an appliance is
not defeated.
12.
Power-Cord Protection ­ Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
14.
Cleaning ­ The appliance should be cleaned only as
recommended by the manufacturer.
15.
Power Lines ­ An outdoor antenna should be located away
from power lines.
16.
Outdoor Antenna Grounding ­ If an outside antenna is
connected to the receiver, be sure the antenna system is
grounded so as to provide some protection against voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides
information with regard to proper grounding of the mast
and supporting structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna-discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna-discharge unit, connection to grounding
electrodes, and requirements for the grounding electrode.
See Figure A.
17.
Nonuse Periods ­ The power cord of the appliance should
be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
18.
Object and Liquid Entry ­ Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
19.
Damage Requiring Service ­ The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has been damaged;
or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or
exhibits a marked change in performance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
20.
Servicing ­ The user should not attempt to service the
appliance beyond that described in the operating
instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
FIGURE A
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING
AS PER NATIONAL
ELECTRICAL CODE
ANTENNA
LEAD IN
WIRE
GROUND
CLAMP
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
background image
4
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
· Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
· Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
· Eviter des températures élevées.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur
suffisante lors de l'installation sur une
étagère.
· Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
· Vermijd hoge temperaturen.
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien
het apparaat op een rek wordt geplaatst.
· Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god
värmeavledning vid montering i ett rack.
· Keep the set free from moisture, water,
and dust.
· Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,
Wasser und Staub fern.
· Protéger l'appareil contre l'humidité, l'eau
et lapoussière.
· Mantenga el equipo libre de humedad,
agua y polvo.
· Laat geen vochtigheid, water of stof in het
apparaat binnendringen.
· Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och
damm.
· Do not let foreign objects in the set.
· Keine fremden Gegenstände in das Gerät
kommen lassen.
· Ne pas laisser des objets étrangers dans
l'appareil.
· No deje objetos extraños dentro del
equipo.
· Laat geen vreemde voorwerpen in dit
apparaat vallen.
· Se till att främmande föremål inte tränger in
i apparaten.
· Do not let insecticides, benzene, and
thinner come in contact with the set.
· Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,
Benzin oder Verdünnungsmitteln in
Berührung kommen.
· Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l'appareil.
· No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
· Laat geen insektenverdelgende middelen,
benzine of verfverdunner met dit apparaat
in kontakt komen.
· Se till att inte insektsmedel på spraybruk,
bensen och thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
· Never disassemble or modify the set in any
way.
· Versuchen
Sie
niemals
das
Gerät
auseinander zu nehmen oder auf jegliche
Art zu verändern.
· Ne jamais démonter ou modifier l'appareil
d'une manière ou d'une autre.
· Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
· Nooit dit apparaat demonteren of op
andere wijze modifiëren.
· Ta inte isär apparaten och försök inte bygga
om den.
· Unplug the power cord when not using the
set for long periods of time.
· Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht
verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
· Débrancher le cordon d'alimentation
lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant
de longues périodes.
· Desconecte el cordón de energía cuando
no utilice el equipo por mucho tiempo.
· Neem
altijd
het
netsnoer
uit
het
stopkontakt
wanneer
het
apparaat
gedurende een lange periode niet wordt
gebruikt.
· Koppla ur nätkabeln om apparaten inte
kommer att användas i lång tid.
* (For sets with ventilation holes)
· Do not obstruct the ventilation holes.
· Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht
verdeckt werden.
· Ne pas obstruer les trous d'aération.
· No obstruya los orificios de ventilación.
· De ventilatieopeningen mogen niet worden
beblokkeerd.
· Täpp inte till ventilationsöppningarna.
· Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
· Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel
um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie
den Stecker herausziehen.
· Manipuler le cordon d'alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
· Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordón de energía.
· Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer
deze moet worden aan- of losgekoppeld.
· Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
background image
5
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA
Main Unit / Hauptgerät / Unité principale / Unidad principal / Hoofdtoestel / Huvudenhet /
2
38
18
DN-2600F
ANALOG
OUT
DIGITAL
OUT
FADER
REMOTE
2
ANALOG
OUT
DIGITAL
OUT
FADER
1
L
R
L
R
$2
$3
DN-2600F
DN-2600F
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
1
2
OPEN /
CLOSE
1
MEMO
PROGRAM
BRAKE
PITCH
PITCH BEND
KEY.
CONT. / SINGLE TIME
NEXT TR.
SEARCH
EFFECT
START
LOOP
SEARCH
SCAN
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
PRESET
A
FIL
TAP
ON/OFF
RVB
FLG
B
END MON.
0%
D
IG
I-
S
K
E
Y
B
E
N
D
+
-
REVERSE
LOOP
PITCH
PLAY/WRITE
STOP
CONT.
ELAPSED
PITCH %
ms
f
LOOP
BRAKE
PROG.
A1 B
LOOP
SAMP
DN-2600F
1
2
OPEN /
CLOSE
1
MEMO
PROGRAM
BRAKE
PITCH
PITCH BEND
KEY.
CONT. / SINGLE TIME
NEXT TR.
SEARCH
EFFECT
START
LOOP
SEARCH
SCAN
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
PRESET
A
FIL
TAP
ON/OFF
RVB
FLG
B
END MON.
0%
D
IG
I-
S
K
E
Y
B
E
N
D
+
-
REVERSE
LOOP
PITCH
PLAY/WRITE
STOP
CONT.
ELAPSED
PITCH %
ms
f
LOOP
BRAKE
PROG.
A1 B
LOOP
SAMP
DN-2600F
482
465
re
t
t
re
88
76.2
qw
250
50
2
uo
iy u i
y
132
57.2
482
465
#0
#2
@8 @6
#1 @9 @7 @5
#3
#4
#5
#6
#7
#9
$1
#8
$0
#0
#2
@8 @6
#1 @9 @7 @5
#3
#4
#5
#6
#7
#9
$1
#8
$0
@0 @2
!9 @1 @3
!8
!7
!0 !2
!6
!4
!5
!3
!1
@4
@0 @2
!9 @1 @3
!8
!7
!0 !2
!6
!4
!5
!3
!1
@4
7 x 10 hole
Loch 7 x 10
Trou de 7 x 10
Orificio de 7 x 10
Opening 7 x 10
Hål, 7 x 10
Remote Control Unit / Fernbedienungsgerät / Unité de télécommande /
Unidad de control remoto / Afstandsbediening / Fjärrkontroll /
Unit: mm
Gerät: mm
Unité: mm
Unidad: mm
Toestel: mm
Enhet: mm
7 x 10 hole
Loch 7 x 10
Trou de 7 x 10
Orificio de 7 x 10
Opening 7 x 10
Hål, 7 x 10
Unit: mm
Gerät: mm
Unité: mm
Unidad: mm
Toestel: mm
Enhet: mm

Reviews

There are no reviews of this manual yet.