KENWOOD KCA-RC700A Owner's Manual

Cover page of KENWOOD KCA-RC700A Owner's Manual

Owner's Manual for KENWOOD KCA-RC700A, downloadable as a PDF file.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 2 pages
  • File size: 0.2 MB
  • Available language versions: French, English, Spanish, Dutch, German, Italian
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6
background image
Replacing the Lithium Battery
Use one lithium battery (CR2025).
Insert the battery with the + and ­ poles
aligned properly, following the illustration.
Store unused lithium battery out of the
reach of children. Contact a doctor
immediately if the battery is accidentally
swallowed.
2WARNING
SRC button
Switching the operable modes.
ATT button
Lowering the volume
immediately.
VOLUME(UP, DOWN) buttons
Increasing and decreasing the
volume.
4
4 , ¢
¢ buttons
· Searching through the tracks
backwards and forwards.
· Decreasing and increasing the
frequency.
FM/DISC+ , AM/DISC­ buttons
· Fast forwarding and rewinding
the tape.
· Searching through the discs
backwards and forwards.
· Selecting the FM and AM bands.
To prevent accidents, do not
attempt to use the steering remote
control whilst turning the steering
wheel.
2WARNING
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
KCA-RC700A MODE D'EMPLOI
KCA-RC700A INSTRUCTION MANUAL
KCA-RC700A ISTRUZIONI PER L'USO
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE"
DI QUESTO PRODOTTO E' DEPOSITATA
PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
©
B64-2059-00 (WW)
STEERING WHEEL REMOTE CONTROL UNIT
TELECOMMANDE DU VORANT DE DIRECTION
TELECOMANDO A VOLANTE
Installation
Attach the operation section and the light emitting section of the Steering
Remote Control as shown above.
Be sure to attach them to positions that can ensure proper operation.
Clean dirt and oil from the positions where the Steering Remote Control
sections are to be attached.
If the attached position is cold, warm it before attaching.
The position should be selected so that the product does not come in the
way of steering operation.
Do not attach anything on the surface of a steering wheel incorporating
an air bag.
2CAUTION
Remplacement de la pile au lithium
Utilisez une pile au lithium (CR2025).
Insérez la pile avec les pôles + et ­
alignés correctement, en suivant l'illustra-
tion.
Conservez les piles au lithium non-
utilisées hors de la portée des enfants.
Contactez un docteur immédiatement si
la pile était avalée.
2AVERTISSEMENT
Touche SRC
Pour choisir les modes de
fonctionnement.
Touche ATT
Pour diminuer instantanément le
niveau d'écoute.
Touches VOLUME (UP, DOWN)
Pour augmenter ou diminuer le
niveau d'écoute.
Touches
4
4 , ¢
¢
· Recherche d'une plage musicale
dans un sens ou dans l'autre
· Augmentation ou diminution de
la fréquence.
Touches FM/DISC+, AM/DISC­
· Bobinage rapide de la bande
dans un sens ou dans l'autre.
· Recherche d'une plage musicale
dans un sens ou dans l'autre
· Choix de la gamme FM ou AM.
Pour éviter les accidents, n'essayez
pas d'utiliser la télécommande de
volant lorsque vous tourné le
volant.
2AVERTISSEMENT
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Installation
Fixez la zone des commandes et la zone d'émission de lumière de la
télécommande de volant comme le montre l'illustration.
et lla zone d'émission de lumière.
Choisissez des emplacements qui autorisent le fonctionnement convenable.
Nettoyez soigneusement les emplacements de pose de la télécommande
de volant pour supprimer poussières et huile.
Si l'emplacement de pose est froid, réchauffez-le.
L'emplacement de pose doit être choisi de manière que la télécommande
ne gêne pas l'usage du volant.
Ne fixez pas cette télécommande sur le volant s'il comporte un airbag.
2ATTENTION
Sostituzione della pila al litio
Una batteria al litio (CR2025)
Inserire la pila con i poli + e ­ disposti
correttamente, seguendo l'illustrazione.
Tenere al di fuori della portata dei
bambini le pile al litio inutilizzate.
Consultare immediatamente un medico
in caso di ingestione accidentale della
pila.
2AVVERTENZA
Pulsante SRC
Permette di passare dall'uno
all'altro dei vari modi di
funzionamento.
Pulsante ATT
Abbassa immediatatamente il
volume.
Pulsanti VOLUME (UP, DOWN)
Aumentano e diminuiscono il
volume.
Pulsanti
4
4 , ¢
¢
· Permettono di ricercare
all'interno di un brano nelle due
direzioni.
· Permettono di aumentare e
diminuire la frequenza.
Pulsanti FM/DISC+, AM/DISC­
· Avanzamento rapido e
riavvolgimento del nastro.
· Ricerca rapida sul disco nelle
due direzioni.
· Selezione fra le bande di
frequenza FM ed AM.
Per evitare incidenti, non usare il
telecomando mentre si gira il
volante.
2AVVERTENZA
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Installazione
Applicare la sezione comandi e quella di emissione del segnale del telecoman-
do nella posizione indicata qui sopra.
Applicarle in posizioni da cui possano funzionare normalmente.
Pulire da sporco ed olio l'area cui si intende applicare le due sezioni del
telecomando.
Se la posizione di applicazione è fredda, riscaldarla prima di applicare il
nastro adesivo.
La posizione deve venire scelta in modo che il prodotto non disturbi la
guida.
Non applicare nulla a volanti che contengano un airbag.
2ATTENZIONE
background image
Replacing the Lithium Battery
Use one lithium battery (CR2025).
Insert the battery with the + and ­ poles
aligned properly, following the illustration.
Store unused lithium battery out of the
reach of children. Contact a doctor
immediately if the battery is accidentally
swallowed.
2WARNING
SRC button
Switching the operable modes.
ATT button
Lowering the volume
immediately.
VOLUME(UP, DOWN) buttons
Increasing and decreasing the
volume.
4
4 , ¢
¢ buttons
· Searching through the tracks
backwards and forwards.
· Decreasing and increasing the
frequency.
FM/DISC+ , AM/DISC­ buttons
· Fast forwarding and rewinding
the tape.
· Searching through the discs
backwards and forwards.
· Selecting the FM and AM bands.
To prevent accidents, do not
attempt to use the steering remote
control whilst turning the steering
wheel.
2WARNING
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
KCA-RC700A MODE D'EMPLOI
KCA-RC700A INSTRUCTION MANUAL
KCA-RC700A ISTRUZIONI PER L'USO
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE"
DI QUESTO PRODOTTO E' DEPOSITATA
PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
©
B64-2059-00 (WW)
STEERING WHEEL REMOTE CONTROL UNIT
TELECOMMANDE DU VORANT DE DIRECTION
TELECOMANDO A VOLANTE
Installation
Attach the operation section and the light emitting section of the Steering
Remote Control as shown above.
Be sure to attach them to positions that can ensure proper operation.
Clean dirt and oil from the positions where the Steering Remote Control
sections are to be attached.
If the attached position is cold, warm it before attaching.
The position should be selected so that the product does not come in the
way of steering operation.
Do not attach anything on the surface of a steering wheel incorporating
an air bag.
2CAUTION
Remplacement de la pile au lithium
Utilisez une pile au lithium (CR2025).
Insérez la pile avec les pôles + et ­
alignés correctement, en suivant l'illustra-
tion.
Conservez les piles au lithium non-
utilisées hors de la portée des enfants.
Contactez un docteur immédiatement si
la pile était avalée.
2AVERTISSEMENT
Touche SRC
Pour choisir les modes de
fonctionnement.
Touche ATT
Pour diminuer instantanément le
niveau d'écoute.
Touches VOLUME (UP, DOWN)
Pour augmenter ou diminuer le
niveau d'écoute.
Touches
4
4 , ¢
¢
· Recherche d'une plage musicale
dans un sens ou dans l'autre
· Augmentation ou diminution de
la fréquence.
Touches FM/DISC+, AM/DISC­
· Bobinage rapide de la bande
dans un sens ou dans l'autre.
· Recherche d'une plage musicale
dans un sens ou dans l'autre
· Choix de la gamme FM ou AM.
Pour éviter les accidents, n'essayez
pas d'utiliser la télécommande de
volant lorsque vous tourné le
volant.
2AVERTISSEMENT
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Installation
Fixez la zone des commandes et la zone d'émission de lumière de la
télécommande de volant comme le montre l'illustration.
et lla zone d'émission de lumière.
Choisissez des emplacements qui autorisent le fonctionnement convenable.
Nettoyez soigneusement les emplacements de pose de la télécommande
de volant pour supprimer poussières et huile.
Si l'emplacement de pose est froid, réchauffez-le.
L'emplacement de pose doit être choisi de manière que la télécommande
ne gêne pas l'usage du volant.
Ne fixez pas cette télécommande sur le volant s'il comporte un airbag.
2ATTENTION
Sostituzione della pila al litio
Una batteria al litio (CR2025)
Inserire la pila con i poli + e ­ disposti
correttamente, seguendo l'illustrazione.
Tenere al di fuori della portata dei
bambini le pile al litio inutilizzate.
Consultare immediatamente un medico
in caso di ingestione accidentale della
pila.
2AVVERTENZA
Pulsante SRC
Permette di passare dall'uno
all'altro dei vari modi di
funzionamento.
Pulsante ATT
Abbassa immediatatamente il
volume.
Pulsanti VOLUME (UP, DOWN)
Aumentano e diminuiscono il
volume.
Pulsanti
4
4 , ¢
¢
· Permettono di ricercare
all'interno di un brano nelle due
direzioni.
· Permettono di aumentare e
diminuire la frequenza.
Pulsanti FM/DISC+, AM/DISC­
· Avanzamento rapido e
riavvolgimento del nastro.
· Ricerca rapida sul disco nelle
due direzioni.
· Selezione fra le bande di
frequenza FM ed AM.
Per evitare incidenti, non usare il
telecomando mentre si gira il
volante.
2AVVERTENZA
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Installazione
Applicare la sezione comandi e quella di emissione del segnale del telecoman-
do nella posizione indicata qui sopra.
Applicarle in posizioni da cui possano funzionare normalmente.
Pulire da sporco ed olio l'area cui si intende applicare le due sezioni del
telecomando.
Se la posizione di applicazione è fredda, riscaldarla prima di applicare il
nastro adesivo.
La posizione deve venire scelta in modo che il prodotto non disturbi la
guida.
Non applicare nulla a volanti che contengano un airbag.
2ATTENZIONE
background image
KCA-RC700A GEBRUIKSAANWIJZING
KCA-RC700A MANUAL DE INSTRUCCIONES
KCA-RC700A BEDIENUNGSANLEITUNG
©
B64-2059-00 (WW)
LENKRAD-FERNBEDIENUNG
STUURWIEL-AFSTANDSBEDIENING
UNIDAD DE CONTROL REMOTO DE VOLANTE
Erneuern der Lithium-Batterien
Eine Lithium-Batterie verwenden
(CR2025).
Legen Sie die Batterie gemäß der
Abbildung ein. Vertauschen Sie nicht die
Polung.
Bewahren Sie nicht benötigte Lithium-
Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Suchen Sie einen Arzt auf,
wenn eine Batterie versehentlich
verschluckt worden ist.
2WARNUNG
SRC-Taste
Dient zum Umschalten der
Betriebsmodi.
ATT-Taste
Dient zum sofortigen Absenken
der Lautstärke.
VOLUME-Tasten (UP, DOWN)
Zum Erhöhen bzw. Absenken der
Lautstärke.
4
4 , ¢
¢-Tasten
· Suchlauf der Titel in Vorwärts-
bzw. Rückwärtsrichtung.
· Erhöhen bzw. Reduzieren der
Frequenzanzeigen.
Tasten FM/DISC+, AM/DISC­
· Schnellvorlauf und Rücklauf des
Bands.
· Suchlauf der Discs in Vorwärts-
bzw. Rückwärtsrichtung.
· Wahl des UKW-Bandbereichs
und des MW-Bandbereichs.
Um Unfälle zu vermeiden, bedienen
Sie die Lenkrad-Fernbedienung
nicht während das Lenkrad
eingeschlagen ist.
2WARNUNG
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Einbau
Das Bedienteil und den Fernbedienungsgeber der Lenkrad-Fernbedienung so
befestigen, wie in der obigen Abbildung gezeigt.
Die Teile unbedingt in einer Position anbringen, in der eine einwandfreie
Funktion gewährleistet ist.
Die Klebeflächen müssen vor dem Anbringen der Teile von
Verschmutzung und Öl gereinigt werden.
Bei niedrigen Temperaturen muß die Montagestelle vorher aufgewärmt
werden.
Die Montagepositionen müssen so gewählt werden, daß die Teile nicht
durch das Lenkrad behindert werden.
Keine Teile an einem Lenkrad montieren, das mit einem Airbag ausgestat-
tet ist.
2ACHTUNG
Vervangen van de lithiumbatterij
Gebruik één lithiumbatterij (CR2025).
Plaats de batterij met de+ en ­ pool in de
juiste richting zoals u in de afbeelding
ziet.
Bewaar ongebruikte lithiumbatterijen
buiten het bereik van kinderen.
Raadpleeg direkt een dokter indien een
batterij per ongeluk is ingeslikt.
2WAARSCHUWING
SRC toets
Voor het activeren van de
bruikbare functies.
ATT toets
Voor het direct verlagen van het
volume.
VOLUME (UP, DOWN) toetsen
Voor het verhogen en verlagen
van het volume.
4
4 , ¢
¢ toetsen
· Voor het opzoeken van
fragmenten in voor- en
achterwaartse richting.
· Voor het verhogen en verlagen
van de frequentie.
FM/DISC+, AM/DISC­ toetsen
· Voor het snel door- en
terugspoelen van de
cassetteband.
· Voor het zoeken van een
gedeelte op de CD in voor- en
achterwaartse richting.
· Voor het kiezen van de FM
golfbanden.
Voorkom ongelukken en probeer de
stuur-afstandsbediening niet te
gebruiken tijdens het draaien van
het stuur.
2WAARSCHUWING
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Installeren
Bevestig het bedieningsgedeelte van de stuurafstandsbediening en het
gedeelte waaruit de signalen worden gezonden zoals hierboven afgebeeld.
Bevestig beslist op een plaats waar de werking juist is.
Veeg stof en olie van de plaatsen waar de gedeelten van de stuurafs-
tandsbediening worden bevestigd.
Verwarm de plaats voor het bevestigen indien het zeer koud is.
Kies een zodanige plaats dat de afstandsbediening het sturen en autorij-
den beslist niet hindert.
Probeer niet iets op te plakken op een stuur met SRS airbag
(luchtkussen).
2LET OP
Sustitución de la Pila de Litio
Utilice una pila de litio (CR2035)
Inserte la pila con los polos + y ­ orienta-
dos en dirección correcta, de acuerdo con
la ilustración.
Almacene las pilas de litio fuera del
alcance de los niños. Si es ingerida
accidentalmente, acuda inmediatamente
a un médico.
2ADVERTENCIA
Botón SRC
Cambia los modos de operación.
Botón ATT
Baja inmediatamente el volumen.
Botones VOLUME (UP, DOWN)
Suben y bajan el volumen.
Botones
4
4 , ¢
¢
· Buscan en retroceso y en
avance por las melodías.
· Disminuyen y aumentan las
frecuencias.
Botones FM/DISC+, AM/DISC­
· Avanzan y rebobinan
rápidamente la cinta.
· Buscan en retroceso y en
avance por el disco.
· Seleccionan las bandas de FM y
AM
Para evitar accidentes, no intente
utilizar el control remoto en el
volante mientras gira el volante.
2ADVERTENCIA
VOLUME
SRC
AM/DISC
­
FM/DISC
+
KCA-RC700A
4
¢
ATT
DOWN
UP
VOLUME
ATT
SRC
DISC
­
DISC
+
4
¢
UP
DWN
5
AM/
FM/
Instalación
Ponga la sección de operación y la sección emisora de luz del mando a distan-
cia de la dirección como se muestra arriba.
Asegúrese de ponerlas en posiciones que puedan asegurar una operación
apropiada.
Limpie la suciedad y el aceite de las posiciones donde se van a colocar las
secciones del mando a distancia de la dirección.
Si la posición de colocación está fría, caliéntela antes de realizar la colo-
cación.
La posición deberá seleccionarse teniendo en cuanta que el aparato no
debe estorbar con la operación de conducción.
No coloque nada en la superficie del volante de un vehículo que tenga
bolsa de aire.
2PRECAUCIÓN

Reviews

There are no reviews of this manual yet.