ONKYO HTR420 Owner's Manual

Cover page of ONKYO HTR420 Owner's Manual

Owner's Manual for ONKYO HTR420, downloadable as a PDF file.

We also have service manual to this model.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 96 pages
  • File size: 4.86 MB
  • Available language versions: French, English, Spanish
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
Thumbnail of page 9
background image
Français
Español
HT-R420
AV Receiver
Fr Es
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir el Receptor AV de Onkyo.
Por favor, lea este manual con atención antes de realizar
las conexiones y activar el equipo.
Si sigue las instrucciones de este manual, obtendrá una
reproducción y una escucha óptimas de su nuevo recep-
tor AV. Guarde este manual para futuras consultas.
Avant l'utilisation
Fr-2
Fonctions et connexions
Fr-6
Reproduction de sources
audio ou vidéo
Fr-17
Télécommande
Fr-33
Appendice
Fr-38
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur ce récepteur AV
d'Onkyo.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter
l'appareil et de le mettre sous tension.
Suivez toutes les consignes figurant dans ce mode d'em-
ploi pour profiter au maximum des fonctions et obtenir
un plaisir d'écoute optimal de votre nouveau récepteur
AV. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour toute ré-
férence ultérieure.
Antes de utilizar el producto Es-2
Funciones y conexiones Es-6
Risfrutar de la música
o de los vídeos
Es-17
Controlador remoto
Es-33
Apéndice
Es-38
background image
Français
Español
HT-R420
AV Receiver
Fr Es
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir el Receptor AV de Onkyo.
Por favor, lea este manual con atención antes de realizar
las conexiones y activar el equipo.
Si sigue las instrucciones de este manual, obtendrá una
reproducción y una escucha óptimas de su nuevo recep-
tor AV. Guarde este manual para futuras consultas.
Avant l'utilisation
Fr-2
Fonctions et connexions
Fr-6
Reproduction de sources
audio ou vidéo
Fr-17
Télécommande
Fr-33
Appendice
Fr-38
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur ce récepteur AV
d'Onkyo.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter
l'appareil et de le mettre sous tension.
Suivez toutes les consignes figurant dans ce mode d'em-
ploi pour profiter au maximum des fonctions et obtenir
un plaisir d'écoute optimal de votre nouveau récepteur
AV. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour toute ré-
férence ultérieure.
Antes de utilizar el producto Es-2
Funciones y conexiones Es-6
Risfrutar de la música
o de los vídeos
Es-17
Controlador remoto
Es-33
Apéndice
Es-38
background image
Fr-
2
Remarques importantes pour votre sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d'eau.
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.
7. Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet
appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur
telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dis-
positif (y compris les amplificateurs) générateur de
chaleur.
9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécu-
rité que représente une fiche polarisée ou une fiche
avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de
deux lames dont l'une est plus large que l'autre.
Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi
que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus
large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche
fournie ne peut être insérée dans la prise murale,
demandez à un électricien de remplacer la prise.
10. Protégez le cordon d'alimentation en évitant qu'on
ne marche pas dessus et qu'il ne soit plié (notam-
ment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la
sortie de l'appareil).
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoi-
res préconisés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement le cha-
riot, le support, le trépied, la
fixation ou la table spécifié(e)
par le fabricant ou vendu(e)
avec l'appareil. Un chariot
contenant l'appareil doit tou-
jours être déplacé avec pré-
caution pour éviter qu'il ne se
renverse et blesse quelqu'un.
13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il
reste inutilisé longtemps.
14. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour
l'entretien. Un entretien est indispensable si l'appa-
reil a été endommagé d'une façon ou d'une autre:
cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide
renversé ou chute de petits objets dans l'appareil,
exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.
15. Dommages nécessitant réparation
Débranchez l'appareil du secteur et confiez-le à un
technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche sont
endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.
C. L'appareil a été exposé à la pluie.
D. L'appareil ne semble pas fonctionner normale-
ment lorsque vous l'utilisez en respectant les ins-
tructions données. N'effectuez que les réglages
préconisés dans le manuel car un mauvais
réglage d'autres commandes risque d'endomma-
ger l'appareil et nécessitera un long travail de
remise en état par un technicien qualifié.
E. L'appareil est tombé ou son boîtier est endom-
magé.
F. Ses performances semblent affectées.
16. Pénétration de corps étrangers et de liquide
Veillez à ne pas insérer d'objets à l'intérieur de
l'appareil car ils pourraient toucher des points de
tension dangereux ou provoquer des court-circuits:
il y a risque d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes
ou des jets d'eau. Ne déposez aucun objet contenant
un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.
Ne déposez pas de bougies ou d'autres objets brû-
lants sur cette appareil.
17. Piles
Songez à l'environnement et veillez dès lors à res-
pecter les consignes officielles pour la liquidation de
piles épuisées.
18. Veillez à n'installer cet appareil que dans un rack ou
un meuble qui n'entrave pas la ventilation.
Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté
de l'appareil ainsi que 10 cm en face arrière. La face
arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm
ou plus du mur pour assurer une aération adéquate
en vue de dissiper la chaleur.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE
ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX-
POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHAR-
GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER
(OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. CONFIER
TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPA-
RATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Un symbole d'éclair fléché dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l'attention de
l'utilisateur sur le fait que certains organes internes
non-isolés de l'appareil sont traversés par un courant
électrique assez dangereux pour constituer un resque
d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral
est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur des
instructions importantes relatives à l'entretien et à
l'utilisation du produit.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVIS
AVERTISSEMENT POUR
SUPPORTS À ROULETTES
S3125A
Important_Fr Page 2 Friday, January 16, 2004 10:21 AM
background image
Fr-
3
Remarques
Sommaire
Modèle pour les Canadien
REMARQUE: CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE
B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Sur les modèles dont la fiche est polarisee:
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER
JUSQU'AU FOND.
1.
Enregistrement d'oeuvres protégées par des droits d'auteur--
En dehors de l'utilisation privée, tout enregistrement d'oeuvres
protégées par des droits d'auteur est interdit sans l'accord
préalable du détenteur de ces droits.
2.
Fusible--Le fusible à l'intérieur du HT-R420 ne peut pas être
remplacé par l'utilisateur. Si vous n'arrivez pas à mettre le HT-
R420 sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo.
3.
Entretien--Essuyez régulièrement le HT-R420 avec un chiffon
doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un
chiffon légèrement imbibé d'eau et de détergent doux. Essuyez
ensuite le HT-R420 avec un chiffon sec. N'utilisez jamais de
chiffons rêches, de dissolvant, d'alcool ou d'autres solvants
chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire
disparaître la sérigraphie du boîtier.
4.
Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ ENTIÈREMENT LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT
DE
BRANCHER
L'APPAREIL
AU
SECTEUR
POUR
LA
PREMIÈRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du
secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques
mentionnées en face arrière du HT-R420 (CA 230 V, 50 Hz ou CA
120 V, 60 Hz).
La position STANDBY de l'interrupteur [STANDBY/ON] ne coupe
pas complètement l'alimentation du HT-R420. Si vous n'avez pas
l'intention d'utiliser le HT-R420 pendant une période prolongée,
débranchez-le de la prise de courant.
Pour les modèles américains
Remarque pour l'installateur du système de télévision par câble :
Cette remarque a pour objet de rappeler à l'installateur du système de
télévision par câble que l'article 820-40 du Code National Électrique
(NEC) fournit des indications pour la mise à la terre et précise
notamment que la terre du câble doit être branchée à la terre du
bâtiment, aussi près de l'entrée du câble que possible.
Informations
de
la
FCC
(Commission
américaine
des
télécommunications) pour l'utilisateur
ATTENTION :
Si l'utilisateur apporte des modifications qui ne sont pas expressément
approuvées par la partie responsable de la conformité, son droit
d'utiliser l'appareil peut lui être retiré.
Remarque :
La conformité de cet appareil aux limites définies pour les dispositifs
numériques de catégorie B, en vertu du Chapitre 15 de la
réglementation FCC, a été testée.
Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les
interférences sur les installations dans un environnement résidentiel.
Cet
appareil
génère,
utilise
et
peut
émettre
de
l'énergie
radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, rien ne garantit que des
interférences ne se produiront pas dans des conditions particulières. Si
cet appareil perturbe la réception des postes de radio ou de télévision,
ce qui peut être vérifié en éteignant l'appareil puis en le remettant sous
tension, l'utilisateur doit s'efforcer de corriger cette interférence en
effectuant une ou plusieurs des actions suivantes :
· Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
· Éloigner davantage l'appareil et le récepteur.
· Brancher l'appareil sur une prise dépendant d'un circuit différent
de celui auquel est branché le récepteur.
· Demander conseil au distributeur ou à un technicien radio/
télévision expérimenté.
Avant l'utilisation
Remarques importantes pour votre sécurité ................. 2
Remarques .................................................................... 3
Fonctions ...................................................................... 4
Accessoires fournis ....................................................... 4
Avant d'utiliser le HT-R420 ........................................ 5
Fonctions et connexions
Description des fonctions et commandes ..................... 6
Connexions à du matériel audio/vidéo ....................... 10
Positionnement/connexion des enceintes ................... 12
Connexion d'antennes ................................................ 14
Connexions pour le système de télécommande z ... 16
Reproduction de sources audio ou vidéo
Reproduire une source audio ou vidéo avec
le HT-R420 ........................................................... 17
Configuration des enceintes ....................................... 18
Changer les réglages d'usine en fonction des
connexions ............................................................ 21
Utilisation du tuner ..................................................... 22
Fonctions diverses disponibles pour toutes
les sources ............................................................. 24
Reproduction de sources multicanal .......................... 27
Utilisation des modes de reproduction ....................... 28
Fonctions de réglages sonores (Audio Adjust) ............... 30
Enregistrer une source ................................................ 32
Télécommande
Utilisation de la télécommande avec
d'autres éléments AV ........................................... 33
Appendice
En cas de problème ..................................................... 38
Fiche technique ................................... couverture arrière
background image
Fr-
4
Fonctions
Amplificateur
·5
× 100W/canal sous 8
, 20Hz~20kHz, 0,08% DHT
·
WRAT ("Wide Range Amplifier Technology")
·
Circuits de gain optimalisés
·
DTS, Dolby Digital et Dolby Pro Logic II
·
Fonction CinemaFILTER
·
Configuration non échelonnée
·
A-Form ­ Auto Format Sensing
·
Convertisseurs N/A PCM linéaires 96kHz/24 bits
·
Puces sophistiquées à DSP de 24 bits
·
3 entrées/1 sortie S-Video
·
2 entrées numériques (optique/coaxiale)
·
Sortie préampli pour subwoofer
·
Ecran FL à matrice à points
·
Fréquence de transfert réglable (60/80/100/120/150Hz)
·
Bornes pour enceintes avec code de couleurs
Accessoires fournis
Vérifiez que l'emballage du HT-R420 contient les éléments suivants.
Antenne-cadre AM
× 1
Antenne FM intérieure
× 1
(Le type de connecteur
dépend du pays.)
Télécommande
× 1
Amérique ..... RC-518M
Autres .......... RC-479S
Piles (AA/R6)
× 2
La lettre figurant à la fin du nom de produit dans le catalogue et sur l'emballage indique la couleur de ce récepteur. Les spécifications et le
fonctionnement sont identiques pour chaque coloris disponible.
Tuner FM/AM
·
30 présélections FM/AM
·
Syntonisation FM automatique
·
Antenne FM intérieure fournie
·
Antenne AM intérieure fournie
*
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro
Logic" et le logo "double D" sont des marques déposées de
Dolby Laboratories.
**
"DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques déposées
de Digital Theater Systems, Inc.
Adaptateur pour prise de courant
Uniquement fourni dans certains pays. Utilisez cet adaptateur si la
fiche du cordon d'alimentation du HT-R420 ne correspond pas aux
prises de courant dans votre région. (Le type d'adaptateur dépend
du pays.)
Adaptateur d'antenne 75/300
(Pas fourni avec le modèle américain.)
background image
Fr-
5
Avant d'utiliser le HT-R420
30°
30°
±5m
Capteur de télécommande
Diode STANDBY
HT-R420
Réglage du sélecteur de tension
(uniquement sur le modèle universel)
Le modèle universel est doté d'un sélecteur de tension et peut donc
être utilisé à différentes tensions. Avant de brancher ce modèle au
secteur, vérifiez que son sélecteur de tension est correctement
réglé. Si ce n'est pas le cas, réglez le sélecteur avec un petit
tournevis. Exemple: si la tension du secteur dans votre région est de
120 Volts, réglez le sélecteur sur "120V". Si la tension est comprise
entre 220 et 230 Volts, réglez le sélecteur sur "220­230V."
2 Insérez les deux piles (AA/R6) fournies en
respectant le schéma de polarité à l'intérieur du
compartiment des piles.
3 Refermez le compartiment des piles.
Remarques
· La durée de vie des piles fournies est d'environ six mois. Elle
dépend toutefois de la fréquence d'utilisation.
· Si la télécommande ne fonctionne plus correctement,
remplacez les piles.
· Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usagées ni
des types de piles différents.
· Pour éviter tout risque de fuite et de corrosion, retirez les piles
si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une
période prolongée.
· Si les piles sont plates, retirez-les immédiatement pour éviter
tout risque de fuite et de corrosion.
Utilisation de la télécommande
Quand vous utilisez la télécommande, orientez-la toujours vers le
capteur de télécommande du HT-R420. Le témoin STANDBY
clignote quand le HT-R420 reçoit un signal de la télécommande.
Remarques
· Si le HT-R420 est exposé à une forte source d'éclairage ou aux
rayons du soleil, il pourrait ne pas capter le signal de la
télécommande.
Tenez-en
compte
lors
du
choix
de
l'emplacement du HT-R420.
· L'utilisation d'une autre télécommande du même type dans la
même pièce ou la présence d'un appareil émettant des rayons
infrarouge à proximité du HT-R420 peut provoquer des
interférences.
· Ne posez jamais d'objet (livres, etc.) sur la télécommande car
cela risquerait d'enfoncer accidentellement une touche et de
drainer les piles.
· Si vous placez le HT-R420 dans un meuble muni d'une porte en
verre fumé, l'appareil pourrait ne pas capter le signal de la
télécommande.
Tenez-en
compte
lors
du
choix
de
l'emplacement du HT-R420.
· Si un obstacle se trouve entre le HT-R420 et la télécommande,
l'appareil ne captera pas les signaux de la télécommande.
120V
VOLTAGE
SELECTOR
220-230V
120V
VOLTAGE
SELECTOR
220-230V
SWITCHED
100W MAX.
AC OUTLET
Installation des piles
1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.

Reviews

There are no reviews of this manual yet.