PIONEER CDJ-1000MK3/TLFXJ Owner's Manual

Cover page of PIONEER CDJ-1000MK3/TLFXJ Owner's Manual

Owner's Manual for PIONEER CDJ-1000MK3/TLFXJ, downloadable as a PDF file.

We also have service manual to this model.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 64 pages
  • File size: 2.92 MB
  • Available language versions: English, Spanish, Chinese Traditional
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
Thumbnail of page 9
background image
COMPACT DISC PLAYER
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS
CDJ-1000MK3
Operating Instructions
Manual de instrucciones
background image
COMPACT DISC PLAYER
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS
CDJ-1000MK3
Operating Instructions
Manual de instrucciones
background image
2
En <DRB1398>
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading
the instructions, put them away in a safe place for future reference.
In some countries or regions, the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ from that shown in the explanatory
drawings. However the method of connecting and operating the unit is the same.
K015 En
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT
D3-4-2-1-1_En-A
CAUTION
This product is a class 1 laser product, but this
product contains a laser diode higher than Class 1.
To ensure continued safety, do not remove any covers
or attempt to gain access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
The following caution label appears on your unit.
Location: Bottom of the player
CLASS 1
LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_A_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire
or shock hazard, do not place any container filed
with liquid near this equipment (such as a vase or
flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain
or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
WARNING
The voltage of the available power supply differs
according to country or region. Be sure that the
power supply voltage of the area where this unit
will be used meets the required voltage (e.g., 230V
or 120V) written on the rear panel.
D3-4-2-1-4_A_En
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked
flame sources (such as a lighted candle) on the
equipment.
D3-4-2-1-7a_A_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat
radiation (at least 5 cm at rear, and 5 cm at each
side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the
product, and to protect it from overheating. To
prevent fire hazard, the openings should never be
blocked or covered with items (such as newspapers,
table-cloths, curtains) or by operating the
equipment on thick carpet or a bed.
D3-4-2-1-7b_A_En
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
­ Reorient or relocate the receiving antenna.
­ Increase the separation between the equipment and receiver.
­ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
­ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
D8-10-1-2_En
CAUTION : USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS
OR PERFORMANCE OF PROCEDURES
OTHER THAN THOSE SPECIFIED
HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
CAUTION : THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS
WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE
EYE HAZARD.
D6-8-2-1_En
Information to User
Alteration or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the user's
right to operate the equipment.
D8-10-2_En
CAUTION: This product satisfies FCC regulations
when shielded cables and connectors are used to
connect the unit to other equipment. To prevent
electromagnetic interference with electric appliances
such as radios and televisions, use shielded cables
and connectors for connections.
D8-10-3a_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 ºC ­ +35 ºC (+41 ºF ­ +95 ºF); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
D3-4-2-1-7c_A_En
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation).
D3-4-2-2-1a_A_En
CAUTION
The POWER switch on this unit will not completely
shut off all power from the AC outlet. Since the
power cord serves as the main disconnect device for
the unit, you will need to unplug it from the AC outlet
to shut down all power. Therefore, make sure the
unit has been installed so that the power cord can
be easily unplugged from the AC outlet in case of an
accident. To avoid fire hazard, the power cord should
also be unplugged from the AC outlet when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation).
D3-4-2-2-2a_A_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest PIONEER authorized
service center or your dealer for a replacement.
S002_En
AC power cord
The type of cord which can be used depends on the power voltage in each region or
country. Please make sure you use the correct cord due to the possibility of fire or other
hazard if used incorrectly (see below).
AC power cord and converter plug use
Region
Plug type
For European type region
Caution
Do not use this power cord set in Taiwan.
European two-pin plug
For Taiwan exclusively
Caution
For use in Taiwan only.
In other areas, please do not use.
Taiwanese two-pin flat-bladed plug
background image
3
<DRB1398> Sp
English
Español
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la
lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y del enchufe de corriente pueden ser diferentes de la mostrada en
las ilustraciones de explicación. Sin embargo, el método de conexión y operación del aparato es el mismo.
K015 Sp
El punto exclamativo dentro un triángulo
equilátero convenido para avisar el usuário
de la presencia de importantes
instrucciones sobre el funcionamiento y la
manutención en la libreta que acompaña el
aparato.
La luz intermitente con el símbolo de punta
de flecha dentro un triángulo equilátero.
Está convenido para avisar el usuario de la
presencia de "voltaje peligrosa" no aislada
dentro el producto que podría constituir un
peligro de choque eléctrico para las
personas.
IMPORTANTE
ATENCIÓN:
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS
PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,
LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Sp
PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase 1, pero contiene
un diodo de láser de clase superior a 1.
Para mantener la seguridad en todo momento, no quite
ninguna cubierta ni intente acceder al interior del aparato.
Solicite todo el servicio técnico a personal cualificado.
En su aparato encontrará la siguiente etiqueta de precaución.
Ubicación: Parte inferior del reproductor
CLASS 1
LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_A_Sp
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el
riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no
ponga ningún recipiente lleno de líquido (como
pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni
lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o
humedad.
D3-4-2-1-3_A_Sp
ADVERTENCIA
La tensión de la red eléctrica es distinta según el
país o región. Asegúrese de que la tensión de la
alimentación de la localidad donde se proponga
utilizar este aparato corresponda a la tensión
necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el
panel posterior.
D3-4-2-1-4_A_Sp
Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la
sección siguiente con mucha atención.
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada
con fuego encendido (como pueda ser una vela)
encima del aparato.
D3-4-2-1-7a_A_Sp
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el
fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos 5
cm detrás, y 5 cm en cada lado).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
D3-4-2-1-7b_A_Sp
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 ­ +35
°C; menos del 85% de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c_A_Sp
Si la clavija del cable de alimentación de CA de este
aparato no se adapta a la toma de corriente de CA
que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija
por otra que se adapte apropiadamente. El
reemplazo y montaje de una clavija del cable de
alimentación de CA sólo deberá realizarlos personal
de servicio técnico cualificado. Si se enchufa la
clavija cortada a una toma de corriente de CA,
puede causar fuertes descargas eléctricas.
Asegúrese de que se tira de la forma apropiada
después de haberla extraído.
El aparato deberá desconectarse desenchufando la
clavija de la alimentación de la toma de corriente
cuando no se proponga utilizarlo durante mucho
tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
D3-4-2-2-1a_A_Sp
PRECAUCIÓN
El interruptor de la alimentación POWER de este
aparato no corta por completo toda la alimentación
de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable
de alimentación hace las funciones de dispositivo de
desconexión de la corriente para el aparato, para
desconectar toda la alimentación del aparato deberá
desenchufar el cable de la toma de corriente de CA.
Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de
modo que el cable de alimentación pueda
desenchufarse con facilidad de la toma de corriente
de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el
peligro de incendio, el cable de alimentación
también deberá desenchufarse de la toma de
corriente de CA cuando no se tenga la intención de
utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por
ejemplo, antes de irse de vacaciones).
D3-4-2-2-2a_A_Sp
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Tome el cable de alimentación por la clavija. No
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el
cable de alimentación cuando sus manos estén
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún
mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese
de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros
cables. Los cables de alimentación deberán ser
dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación
dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el
reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado
PIONEER más cercano, o a su distribuidor.
S002_Sp
Cable de alimentación de CA
El tipo de cable que se pueden utilizar, dependen de la tensión de la alimentación de
cada país o región. Asegúrese por favor de utilizar el cable, pues existe la posibilidad de
que ocurran incendios si se utilizan dichos elementos incorrectamente (ver el cuadro
que sigue a continuación).
Uso del cable de alimentación de CA y del adaptador de clavija
Región
Tipo de clavija
Para región de tipo Europeo
Precaución
No utilice este juego de cable de alimentación
en Taiwán.
Clavija Europea de dos contactos planos
Para uso exclusivo en Taiwán
Precaución
Sólo para uso en Taiwán.
No lo utilice por favor en otras áreas.
Clavija Taiwanesa de dos contactos planos
background image
Contents/Specifications
4
En <DRB1398>
Specifications
1. General
System ................................ Compact disc digital audio system
Power requirements ..................... AC 110 V to 240 V, 50/60 Hz
Power consumption .......................................................... 27 W
Operating temperature ..................................... +5 °C to +35 °C
Operating humidity ................................................ 5 % to 85 %
(There should be no condensation of moisture.)
Weight .............................................................................. 4.2 kg
Dimensions ............................. 320 (W) x 370 (D) x 105 (H) mm
2. Audio section
Frequency response .......................................... 4 Hz to 20 kHz
Signal-to-noise ratio ............................... 115 dB or more (JEITA)
Distortion .......................................................... 0.006 % (JEITA)
3. Accessories
÷ Operating instructions ......................................................... 1
÷ Power cord ( P. 2) ............................................................. 2
÷ Audio cable .......................................................................... 1
÷ Control cord ......................................................................... 1
÷ Forced eject pin
(housed in a groove in the bottom panel) ............................ 1
÷ SD memory card .................................................................. 1
NOTE:
Specifications and design are subject to possible modification
without notice.
Contents
Before Operating
Specifications ........................................................................... 4
Features ................................................................................... 6
Handling Precautions ............................................................... 8
Discs Usable with This Unit ................................................... 10
Connections ........................................................................... 13
Names and Functions of Parts ............................................... 15
Basic Operations
Loading and Removing Discs ................................................. 20
DJ Player Operation ............................................................... 22
Auto cueing ...................................................................... 22
Starting playback .............................................................. 22
To stop playback ............................................................... 23
To pause playback ............................................................ 23
Fast forward / Fast reverse .............................................. 23
Track search ...................................................................... 24
Folder search (MP3 only) .................................................. 24
Cue point settings ............................................................ 25
To change the playing speed ............................................ 26
Applying master tempo .................................................... 27
Jog dial functions ............................................................. 27
Jog sensitivity adjustment ................................................ 28
Mixing different tracks ..................................................... 28
About WAVE display ......................................................... 29
About TEXT display .......................................................... 29
Advanced Operations
Advanced Operations ............................................................. 30
Scratch play ...................................................................... 30
Spin play ........................................................................... 31
Braking ............................................................................. 31
Loop playback ................................................................... 31
To perform hot cue ........................................................... 32
Reverse play ..................................................................... 32
About fader start play ....................................................... 33
Relay play using two players ............................................ 33
Operations Using Memory Cards ........................................... 34
Recording to memory cards ............................................. 35
To call up recorded data .................................................... 36
To delete information recorded on memory cards ........... 36
To copy memory card data ............................................... 37
Display during recording of cue and loop points .............. 37
Other
Troubleshooting ...................................................................... 38
background image
5
<DRB1398> Sp
Índice/Especificaciones
English
Espa
ñ
ol
Especificaciones
1. Generalidades
Sistema ................... Sistema audiodigital de discos compactos
Alimentación .................................. CA 110 V a 240 V, 50/60 Hz
Consumo ........................................................................... 27 W
Temperatura de funcionamiento ......................... +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento .................................. 5 % a 85 %
(No deberá haber humedad de condensación)
Peso ................................................................................. 4,2 kg
Dimensiones ........................ 320 (An) x 370 (Prf) x 105 (Al) mm
2. Sección de audio
Respuesta de frecuencia ...................................... 4 Hz a 20 kHz
Relación señal a ruido ........................... Más de 115 dB (JEITA)
Distorsión ......................................................... 0,006 % (JEITA)
3. Accesorios
÷ Manual de instrucciones...................................................... 1
÷ Cable de alimentación ( P. 3) ............................................ 2
÷ Cable de audio ..................................................................... 1
÷ Cable de control................................................................... 1
÷ Pasador de expulsión forzada
(colocado en una ranura del panel inferior) .......................... 1
÷ Tarjeta de memoria SD ........................................................ 1
NOTA:
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin
previo aviso con motivos de mejoras.
Índice
Antes de la operación
Especificaciones ....................................................................... 5
Características .......................................................................... 7
Precauciones de manejo .......................................................... 9
Discos utilizables con esta unidad .......................................... 11
Conexiones ............................................................................ 13
Nomenclatura y funciones de las partes ................................ 15
Operaciones básicas
Carga y extracción de discos .................................................. 20
Operación del reproductor para DJ ........................................ 22
Localización automática .................................................... 22
Inicio de la reproducción ................................................... 22
Para detener la reproducción ............................................ 22
Para pausar la reproducción ............................................. 23
Avance rápido/inversión rápida ......................................... 23
Búsqueda de pistas .......................................................... 24
Búsqueda de carpetas (sólo MP3) .................................... 24
Ajustes de puntos de localización .................................... 24
Para cambiar la velocidad de reproducción ...................... 26
Aplicación del tempo principal .......................................... 26
Funciones del mando de lanzadera .................................. 26
Ajuste de la sensibilidad del mando de lanzadera ............ 28
Mezcla de pistas distintas ................................................ 28
Acerca de la visualización de ondas (WAVE) ..................... 29
Acerca de la visualización de texto (TEXT) ....................... 29
Operaciones avanzadas
Operaciones avanzadas .......................................................... 30
Reproducción rascada ...................................................... 30
Reproducción con rotación ............................................... 30
Frenado ............................................................................ 31
Reproducción de bucle ..................................................... 31
Para realizar la localización rápida ..................................... 32
Reproducción en inversión ............................................... 33
Acerca de la reproducción de inicio con fundido .............. 33
Reproducción por relevos con dos reproductores ............ 33
Operaciones utilizando tarjetas de memoria .......................... 34
Grabación en tarjetas de memoria ................................... 35
Para llamar datos grabados .............................................. 36
Para borrar la información grabada en tarjetas
de memoria ...................................................................... 36
Para copiar datos de una tarjeta de memoria ................... 37
Visualización durante la grabación de puntos de
localización y de bucle ...................................................... 37
Solución de problemas
Solución de problemas ........................................................... 39

Reviews

There are no reviews of this manual yet.