SPECIFICATIONS
External dimensions ...... 367 mm (W) x 720 mm (H) x 405 mm (D)
Weight ..................................................................................... 9.7 kg
There are tw o alter nativ e methods f or mounting the S-F80
loudspeaker on the matching CP-F80 speaker stand. (see images A
and B on first page).
Solution A : Use the foam cushions pro vided with the S-F80
loudspeaker, positionned between the underside of the speaker
cabinet and the top plate of the stand.
Solution B : Use the decoupling spikes (also provided with the S-F80
loudspeaker) between the underside of the speaker cabinet and the
top plate of the stand.
Remark : The specifications and design of this product are subject to change
without notice, in the interests of improvements.
FICHE TECHNIQUE
Dimensions externes ......... 367 mm (L) x 720 mm (H) x 405 mm (P)
Poids ........................................................................................9,7 kg
Pioneer vous offre deux possibilités pour fixer ensemble l'enceinte
acoustique S-F80 et le support d'enceinte CP-F80 (voir les images en
première page).
Solution A : En intercalant entre le S-F80 et le CP-F80 les coussins
en mousse fournis avec le S-F80.
Solution B : En intercalant entre le S-F80 et le CP-F80 les pointes de
découplage fournies avec le S-F80.
Remarque : Caractéristiques et conception sont sujettes à modifications sans
préavis en vue d'amélioration.
TECHNISCHE ANGABEN
Aussenabmessungen...367 mm (B) x 720 mm (H) x 405 mm mm (T)
Gewicht ................................................................................... 9,7 kg
Der Lautsprecher S-F80 kann auf zweierlei Weise auf dem passenden
Lautsprecherfuß CP-F80 montiert werden (siehe Bild A und Bild B auf
der ersten Seite).
Lösung A: Verw enden Sie die mit dem Lautsprecher S-F80
geliefer ten Schaumstoffkissen, die zwischen der Unterseite des
Lautsprechergehäuses und der oberen Platte des Fußes gelegt wird.
Lösung B: Verwenden Sie die Spikes (ebenfalls im Lieferumfang des
Lautsprechers S-F80), die in die vorgefer tigten Bohr ungen an
Unterseite des Lautsprechergehäuses geschraubt werden können.
Anmerkung : Technische Eigenschaften und Konzeption können zwecks
Verbesserung ohne Vorankündigung verändert werden.
SCHEDA TECNICA
Dimensioni esterne ........... 367 mm (L) x 720 mm (A) x 405 mm (P)
Peso ........................................................................................ 9,7 kg
Ci sono due metodi alternativi per montare il diffusore S-F80 al suo
supporto CP-F80 (vedere le immagini A e B alla prima pagina).
Soluzione A: Utilizzare i cuscinetti in schiuma forniti con il diffusore
S-F80 e posizionarli tra la parte inferiore del cabinet del diffusore e la
parte superiore del supporto.
Soluzione B: Utilizzare le punte (anch'esse fornite con il diffusore
S-F80) tra la par t e infer iore del cabinet del diffusore e la par te
superiore del supporto.
Osservazione : Le caratteristiche e il concetto sono soggetti a modifiche senza
preavviso in vista di miglioramenti.
TECHNISCHE GEGEVENS
Buitenafmetingen .............. 367 mm (B) x 720 mm (H) x 405 mm (D)
Gewicht ................................................................................... 9,7 kg
Pioneer stelt 2 mogelijkheden voor om de luidspreker S-F80 en de
luidsprekerssteun CP-F80 te bevestigen (zie foto's A en B op pagina
1).
Oplossing A : Men plaatst tussen de S-F80 en de CP-F80 de
bijgeleverde kussetjes. (bij S-F80) - Onderzijde van luidspreker en
bovenplaat van de luidsprekerstand.
Oplossing B : Gebruik van ontkoppelings punten (eveneens voozien
bij de S-F80 luidspreker) om te bevestigen aan de onderzijde van
luidspreker en op de bovenzijde van de top plaat der luidsprekerstaander.
Opmerking : Wijzigingen aan kenmerken en concept voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Yttermått ........................... 367 mm (B) x 720 mm (H) x 405 mm (D)
Vikt .......................................................................................... 9,7 kg
Det finns två alternativa sätt att montera högtalaren S-F80 på det
matchande stativet CP-F80 (se bild A och B på första sidan).
Lösning A: Använd skumfötterna som medföljde högtalaren S-F80,
placera dem mellan undersidan av högtalarkabinettet och topplattan
på stativet.
Lösning B: Använd de basavledande fötterna (spikes) (medföljer
högtalar na S-F80) mellan undersidan av högtalarkabinettet och
topplattan på stativet.
Anmärkning : Specifikationer och k onstr uktion kan utan föregående
meddelande förändras i syfte att förbättra produkten.
CARACTERISTÍCAS TÉCNICAS
Dimensiones exteriores ... 367 mm (La) x 720 mm (Al) x 405 mm (An)
Peso ........................................................................................ 9,7 kg
Hay 2 posibilidades para fijar los altavoces S-F80 con el sopor te
CP-F80 (ver imágenes A y B en la primera página).
Solución A: Use la almohadilla de espuma proporcionada con los
altavoces S-F80, posiciónelo entre la parte inferior de la cubierta del
altavoz y la parte superior del pie stand.
Solución B: Use las puntas de desacople (tambien suministradas con
los altavoces S-F80) entre la parte inferior de la cubierta del altavoz y
la parte superior del pie stand.
Observación : Nos reservamos el derecho de modificar las características y el
diseño sin previo aviso para mejorar el producto.
FICHA TÉCNICA
Dimensões externas .......... 367 mm (L) x 720 mm (A) x 405 mm (P)
Peso ........................................................................................ 9,7 kg
PIONEER oferece-vos duas possibilidades para fixar a caixa acústica
S-F80 no suporte CP-F80 (veja imagens A e B na primeira página).
Solução A: Intercalando entre a parte inerior do S-F80 e o topo do
suporte CP-F80 as almofadas de espumas fornecidas com o S-F80.
Solução B: Intercalando entre a parte inferior do S-F80 e o topo do
suporte CP-F80 as pontas desacopladoras fornecidas com o S-F80.
Observação : Para melhorias, as características e a concepção podem ser
modificadas sem aviso prévio.
CP-F80_FRRD-227_8L+Ru.fm
Page 2
Tuesday, September 11, 2007
1:55 PM