TEAC LSH220 Owner's Manual

Cover page of TEAC LSH220 Owner's Manual

Owner's Manual for TEAC LSH220, downloadable as a PDF file.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 4 pages
  • File size: 0.14 MB
  • Available language versions: French, English, Spanish, Italian
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
background image
9A10077401
LS-H220
2-Way Speaker System
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL PROPIETÁRIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
Thank you for choosing TEAC. Read this manual
carefully to get the best performance from this unit.
Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures
performances possibles de cet appareil.
Gracias por adquirir un aparato TEAC.
Lea este manual con cuidado para obtener el mejor
desempeño posible de esta unidad.
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.
Leggere attentamente questo manuale per ottenere le
migliori prestazioni da questo apparecchio.
background image
9A10077401
LS-H220
2-Way Speaker System
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL PROPIETÁRIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
Thank you for choosing TEAC. Read this manual
carefully to get the best performance from this unit.
Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures
performances possibles de cet appareil.
Gracias por adquirir un aparato TEAC.
Lea este manual con cuidado para obtener el mejor
desempeño posible de esta unidad.
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.
Leggere attentamente questo manuale per ottenere le
migliori prestazioni da questo apparecchio.
background image
Before Use
Read this before operation
<
Choose the installation location of your
unit carefully. Avoid placing it in direct
sunlight or close to a source of heat.
Also avoid locations subject to
vibrations and excessive dust, heat, cold
or moisture.
<
Do not attempt to clean the unit with
chemical solvents as this might damage
the finish. Use a clean, dry cloth.
<
Keep this manual in a safe place for
future reference.
Connections
CAUTION
<
Be sure to read the instruction manual
of the amplifier carefully and switch the
power off before connecting the
speaker.
<
Connect the provided speaker cables (or
other suitable cables) from the speaker
terminals to the terminals of the
amplifier.
<
Be sure that the positive + terminal of
the speaker is connected to the
corresponding + terminal of the
amplifier, and that negative _ matches
_
.
<
When connecting to an amplifier having
an output higher than the maximum
rated input of the speaker, be careful
not to exceed the speaker's maximum
input, otherwise it will damage the
speaker.
How to Connect
Insert the combined 2-piece banana
plug into the input terminals on the
back of the speaker.
Insert individual banana plugs on the
other end of each cable into the output
terminal of the amplifier (CR-H220).
<
The provided cables are not designated
as left or right. They can be used for
either side.
<
Alternatively, you may directly connect
cables to the terminals. Loosen the
screw knob of the banana plug to
remove the plug from the cable.
2
1
ENGLISH
R
CR-H220
L
Red
Rouge
Rojo
Rosso
Black
Noir
Negro
Nero
Red
Rouge
Rojo
Rosso
Black
Noir
Negro
Nero
2
1
background image
Avant Utilisation
Lire ceci avant de faire fonctionner
l'appareil
<
Choisir avec soin l'endroit où vous
placerez votre appareil. Eviter de le
placer directement au soleil ou près
d'une source de chaleur. Eviter aussi les
endroits sujets à des vibrations, à de la
poussière excessive, à la chaleur, au
froid ou à l'humidité.
<
Ne pas essayer de nettoyer l'appareil
avec des solvants chimiques car ceci
pourrait endommager le fini de
l'appareil. Utiliser un chiffon propre et
sec.
<
Garder soigneusement ce manuel
d'instructions pour une référence
ultérieure.
Antes de Utilizarse
Lea esto antes de la operación
<
Elija cuidadosamente una ubicación de
instalación para su unidad. Evite
colocarla bajo la luz directa del sol o
cerca de una fuente de calor. Evite
también las ubicaciones sujetas a
vibraciones o polvo, calor, frío o
humedad excesiva.
<
No intente limpiar la unidad con
solventes químicos ya que estos pueden
dañar el terminado. Utilice un trapo
limpio y seco.
<
Guarde este manual en un lugar seguro
para referencias futuras.
Conexión
Branchement
PRECAUCIÓN
<
Asegúrese de leer cuidadosamente el
manual
de
instrucciones
del
amplificador y desactivar la energía
antes de conectar la bocina.
<
Conecte los cables de las bocinas que se
suministran (u otros cables adecuados)
de las terminales de las bocinas a las
terminales del amplificador.
<
Asegúrese que la terminal positiva + de
la bocina esté conectada a la terminal
correspondiente del amplificador y que
la
terminal
negativa
_
sea
correspondida de igual manera.
<
Cuando conecte un amplificador que
tenga una salida más alta que la
entrada de capacidad máxima de la
bocina, tenga cuidado de no exceder la
entrada máxima de la bocina, de lo
contrario se dañará la bocina.
Cómo conectarlas
Inserte la clavija banana de 2 piezas
combinadas en los terminales de
entrada en la parte trasera del altavoz.
Inserte las clavijas bananas individuales
en el otro extremo de cada cable en el
terminal de salida del amplificador (CR-
H220).
<
Los cables suministrados no están
asignados como izquierda o derecha. Se
puede utilizarlos para cualquier lado.
<
Alternativamente, puede conectar
directamente los cables a los terminales.
Afloje la perilla tipo tornillo de la clavija
banana para quitar la clavija del cable.
2
1
ATTENTION
<
Avant
de
connecter
l'enceinte
acoustique, veiller à lire attentivement le
mode d'emploi de l'amplificateur et à
mettre ce dernier hors tension.
<
Connecter les câbles d'enceinte fournis
(ou d'autres câbles adéquats) des
bornes de l'enceinte aux bornes de
l'amplificateur.
<
Veiller à ce que la borne positive + de
l'enceinte soit connectée à la borne +
correspondante de l'amplificateur, et à
ce que la borne négative _ soit bien
connectée au _.
<
Lors de la connexion à un amplificateur
dont la puissance de sortie est
supérieure à la puissance nominale
maximale d'entrée de l'enceinte, veiller
à ne pas dépasser cette dernière ; sinon
l'enceinte sera endommagée.
Comment connecter
Insérer la fiche banane combinée en 2
pièces dans les bornes d'entrée se
trouvant au dos de l'enceinte.
Insérer les fiches banane simples de
l'autre extrémité de chaque câble dans
la borne de sortie de l'amplificateur
(CR-H220).
<
Les câbles fournis ne sont pas sujets à
une différenciation gauche ou droite. Ils
peuvent être utilisés pour l'un ou l'autre
côté.
<
Vous
pouvez
aussi
connecter
directement les câbles aux bornes. Le
cas échéant, dévisser le bouton fileté de
la fiche banane pour enlever celle-ci du
câble.
2
1
Istruzioni preliminari
Prima
di
mettere
in
funzione
l'apparecchio, si prega di leggere
attentamente queste istruzioni.
<
Scegliete con cura il posto ove sistemare
questi altoparlanti. Evitate che siano
raggiunti dalla luce diretta del sole, e che
siano vicini ad una sorgente di calore.
Evitate anche di sistemarli su ripiani
soggetti a vibrazioni, a eccessive quantità
di polvere, al calore al freddo ed
all'umidità.
<
Per la pulizia dell'apparecchio non usare
solventi
chimici,
che
potrebbero
danneggiare la finitura esterna. Basta
passare un panno morbido, asciutto.
<
Conservare questo manuale in un luogo
sicuro, dove sia facile consultarlo in caso
di necessità.
Collegamenti
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANA
ATTENZIONE
<
Prima di collegare questi altoparlanti Vi
consigliamo di leggere attentamente le
istruzioni dell'amplificatore e comunque di
accertar Vi che sia spento.
<
Collegare con i cavetti in dotazione (o con
altri comunque adatti) i terminali
dell'amplificatore a quelli posti sul retro
degli altoparlanti.
<
Attenzione a collegare il terminale positivo
+
di ciascun altoparlante al terminale
positivo + dell'amplificatore e lo stesso
per i terminali negativi _.
<
Se dovrete collegare questi altoparlanti ad
un amplificatore di potenza maggiore
rispetto a quella massima ammessa per gli
altoparlanti, fate attenzione a non alzare
troppo il volume: potreste danneggiarli e
questo sarebbe un danno non coperto
dalla garanzia.
Collegamenti
Inserire i connettori tipo "banana"
posizionati sul supporto metallico negli
appositi terminali posti sul retro degli
altoparlanti.
Inserire i connettori tipo "banana"
separati negli appositi terminali sul retro
del sinto-amplificatore (CR-H220).
<
I cavetti in dotazione non sono i soliti
cavetti sinistro/destro. Possono essere
usati indifferentemente sia per il canale
destro che quello sinistro.
<
Se per motivi di spazio volete eliminare il
supporto metallico che alloggia i
connettori tipo "banana" potete farlo sia
rimuovendo i due connettori dal supporto
steso, sia eliminando del tutto tutti i
connettori tipo "banana" ed inserendo i
cavetti direttamente nei terminali del CR-
H220 che in quelli degli altoparlanti.
2
1
background image
0105.MA-0933
B
This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record
the model number and serial number and retain them for your records.
Model number
Serial number
Specifications
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-Way, Bass-reflex
Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Power Handling Capacity . . . Normal: 25 W, Maximum: 60 W
Dimensions (W x H x D) . . . . . . . . . . . . . . . 5.9" x 8.9" x 8.0"
(151 x 227 x 260 mm)
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.0 lbs. (3.64 kg)
Accessories . . . . . . . . . . . . . . Speaker Cables: 6.6 ft (2 m) x 2
Banana Plugs (detachable) x 4
Combined 2-piece banana plug (detachable) x 2
Spécifications
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 voies, Bass-Reflex
Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Puissance admissible . . . 25 W Normalement, 60 W Maximum
Dimensions (L x H x P) . . . . . . . . . . . . . . 151 x 227 x 260 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,64 kg
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câbles d'enceinte: 2 m x 2
Fiches banane (détachables) x 4
Fiche banane combinée en 2 pièces (détachables) x 2
Especificaciones
Systema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reflejo de graves de 2 vías
Impedancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capacidad de manejo de potencia
Normal: 25 W, Máximo: 60 W
Dimensiones (An. x Al. x Pr.) . . . . . . . . . 151 x 227 x 260 mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,64 kg
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cables de altavoz: 2 m x 2
Clavijas banana (desmontable) x 4
Clavija banana de 2 piezas combinadas (desmontable) x 2
Dati tecnici
Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema bassreflex a 2 vie
Impedenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Potenza applicabile . . . . . . . . . . . . . normale: 25W, max: 60W
Dimensioni (LxAxP) . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 x 227 x 260 mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,64 kg / piece
Accessori forniti . . . . . . . . . . cavetti di collegamento: 2 m x 2
Connettori tipo "banana" x 4
Connettori tipo "banana" montati su supporti metallici x 2
TEAC CORPORATION
3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5081
TEAC AMERICA, INC.
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303
TEAC CANADA LTD.
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008
TEAC MEXICO, S.A. De C.V
Campesinos N°184, Colonia Granjas Esmeralda, Delegacion Iztapalapa, CP 09810, México DF Phone: (525) 581-5500
TEAC UK LIMITED
5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U.K. Phone: 01923-819699
TEAC EUROPE GmbH
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: 0611-71580
TEAC FRANCE S.A.
17, Rue Alexis-de-Tocqueville, CE 005 92182 Antony Cedex, France Phone: (1) 42.37.01.02
TEAC ITALIANA S.p.A.
Via C. Cantù 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy Phone: 02-66010500
TEAC AUSTRALIA PTY., LTD.
280 William Street, Melbourne VIC 3000, Australia Phone: (03) 9672-2400
A.B.N. 80 005 408 462

Reviews

There are no reviews of this manual yet.