3
ENGLISH
FRANÇAIS
ENGLISH
/
FRAN
Ç
AIS
Avant Utilisation
Before Use
ENGLISH
/
FRAN
Ç
AIS
IMPORTANT (for U.K.Customers)
DO NOT cut off the mains plug from this
equipment. If the plug fitted is not suitable
for the power points in your home or the
cable is too short to reach a power point,
then obtain an appropriate safety approved
extension lead or consult your dealer.
If nonetheless the mains plug is cut off,
remove the fuse and dispose of the plug
immediately, to avoid a possible shock
hazard by inadvertent connection to the
mains supply.
If this product is not provided with a mains
plug, or one has to be fitted, then follow the
instructions given below:
IMPORTANT.
DO
NOT
make
any
connection to the larger terminal which is
marked with the letter E or by the safety
earth symbol | or coloured GREEN or
GREEN-and-YELLOW.
The wires in the mains lead on this product
are coloured in accordance with the
following code:
BLUE
: NEUTRAL
BROWN : LIVE
As these colours may not correspond with
the coloured markings identifying the
terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be
connected to the terminal which is marked
with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must
be connected to the terminal which is
marked with the letter L or coloured RED.
When replacing the fuse only a correctly
rated approved type should be used and be
sure to re-fit the fuse cover.
IF IN DOUBT -- CONSULT A COMPETENT
ELECTRICIAN.
VARING: APPARATEN INNEHÅLLER LASER
KOMPONENT
MED
STRÅLNING
ÖVERSTIGANDE KLASS 1.
"ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED
ÅBNING NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE
FOR STRÅLING"
"VAROITUS! SUOJAKOTELOA EI SAA AVATA.
LAITE SISÄLTÄÄ LASERDIODIN. JOKA
LÄHETTÄ
(NÄKYMÄTÖNTÄ)
SILMILLE
VAARALLISTA LASERSÄTEILYÄ".
ADVARSEL: USYNLIG LASERBESTRÅLING
NÅR
DENNE
DELEN
ER
ÅPEN
OG
SIKKERHETSSPERREN
ER
UTKOBLET
UNNGÅ UTSETTELSE FOR STRÅLING.
Read this before operation
< As the unit may become warm during
operation, always leave sufficient space
above the unit for ventilation.
< The voltage supplied to the unit should
match the voltage as printed on the rear
panel. If you are in any doubt regarding
this matter, consult an electrician.
< Choose the installation location of your
unit carefully. Avoid placing it in direct
sunlight or close to a source of heat. Also
avoid locations subject to vibrations and
excessive dust, heat, cold or moisture.
< Do
not
place
the
unit
on
the
amplifier/receiver.
< Do not open the cabinet as this might
result in damage to the circuitry or
electrical shock. If a foreign object
should get into the set, contact your
dealer or service agency.
< When removing the power plug from the
wall outlet, always pull directly on the
plug, never yank the cord.
< To keep the laser pickup clean, do not
touch it, and do not forget to close the
disc tray when not using the CD player.
< Do not attempt to clean the unit with
chemical solvents as this might damage
the finish. Use a clean, dry cloth.
< Keep this manual in a safe place for
future reference.
DO NOT MOVE THE UNIT DURING
PLAYBACK
During playback, the disc rotates at high
speed. Do NOT lift or move the unit during
playback. Doing so may damage the disc.
WHEN MOVING THIS UNIT
When changing places of installation or
packing the unit for moving, be sure to
remove the disc. Then, press the power
switch to turn the power off, and
disconnect the power cord. Moving this
unit with the disc loaded may result in
damage to this unit.
Lire ceci avant de faire fonctionner
l'appareil
< L'appareil pouvant dégager de la chaleur
lorsqu'il
fonctionne,
laisser
un
dégagement suffisant au-dessus de
l'appareil afin de permettre une
ventilation naturelle.
< La tension d'alimentation de l'appareil
doit être celle indiquée à l'arrière de
l'appareil. En cas de doute, contacter un
électricien.
< Choisir avec soin l'endroit où vous
placerez votre appareil. Eviter de le
placer directement au soleil ou près
d'une source de chaleur. Eviter aussi les
endroits sujets à des vibrations, à de la
poussière excessive, à la chaleur, au
froid ou à l'humidité.
< Ne pas placer SL-D90 sur le dessus de
l'amplificateur/récepteur.
< Ne pas ouvrir le coffret car ceci
risquerait de provoquer des dommages
aux circuits ou des chocs électriques. Si
un objet rentre dans l'appareil, contacter
votre revendeur.
< Lors du débranchement du cordon
d'alimentation de la prise murale,
toujours tirer sur la fiche et non sur le
cordon.
< Pour garder le capteur laser propre, ne
pas y toucher et ne pas oublier de fermer
le tiroir du disque.
< Ne pas essayer de nettoyer l'appareil
avec des solvants chimiques car ceci
pourrait endommager le fini de l'appareil.
Utiliser un chiffon propre et sec.
< Garder soigneusement ce manuel
d'instructions pour une référence
ultérieure.
NE
DEPLACEZ
PAS
CET
APPAREIL
PENDANT L'ECOUTE D'UN DISQUE
Pendant une écoute, le disque tourne à
grande vitesse. Ne soulevez pas cet
appareil et ne le déplacez pas pendant
l'écoute d'un disque. En effet, vous
risqueriez d'endommager ce disque.
CONSIGNES DE DEPLACEMENT DE CET
APPAREIL
Lorsque
vous
changez
de
lieu
d'installation ou lorsque vous emballez
cet appareil pour le déplacer, n'oubliez
pas de retirer le disque. Ensuite, appuyez
sur le bouton POWER pour couper la
chaîne. Débranchez le câble électrique.
Si vous déplacez cet appareil alors qu'il
contient un disque, vous risquez
d'endommager cet appareil.
Obs! nätströmställaren skiljer ej hela
apparaten fran nätet.